ARDIL TERCÜME

 

Ardıl Tercüme  Ardıl çeviri, tercümanlık alanında bilinen en klasik çeviri yöntemlerinden biridir. Bu klasikliğin yanı sıra en çok kullanılan yöntemler arasında da alanında bayrağı önlerde taşıyan bir tercüme türüdür. Simültane olarak bilinen aynı anda çeviri diye tanımlanan çeviri yöntemine nazaran birkaç farklılığı bulunsa da simültane yönteminin daha dijital olması sebebiyle ardıl tercüme daha klasik bir çeviri yöntemidir. Ardıl çevirinin sağladığı büyük avantajlardan biri çevirideki risk oranını en aza indiren yöntemlerden biri olmasıdır. Ve bu sebeple klasik olmasıyla beraber çok da tercih edilmektedir. Ardıl yöntemi ile çeviri yapan tercümanların yöntemin temeli sebebiyle hedef dile tamamen hakim olmaları gerekmektedir. Bu yüzden rastgele bir tercüme bürosu ya da firmasıyla yapılabilecek bir işlem değildir. Bu yöntemin diğer bir büyük özelliği de dediğimiz gibi dijitallikten uzak olduğu için ekstra bir teçhizata ihtiyaç duyulmamasıdır. Bu yöntemde hedef dilden çeviri aynı anda yapılmak zorunda olduğu için genelleme yapacak olursak kısa süreli olan konferans, toplantı ya da resmi diyalogları çevirirken tercih edilmektedir.

Ardıl Tercüme

< Ardıl Tercüme

Ardıl Çeviri Yönteminde Bilinmesi Gereken Noktalar

 

Her alanda olduğu gibi İngilizce tercüme alanında belki de yüzlerce yöntem bulunmaktadır. Ve her metodun kendine has birtakım özellikleri ve diğer yöntemlere göre daha iyi olduğu alanlar vardır. Ardıl çeviri yönteminin özelliklerini ve diğer metotlara göre bulunan avantajlarını zaten yukarıda anlattık. Şimdi gelelim bu hizmeti alırken çeviri bürosunda dikkat edilmesi gereken noktaları derleyelim. Öncelikle ardıl yöntemi ile çeviri hizmeti alacağınız çevirmenin hedef dilde uzman olması ve dilin tüm yapısal özelliklerine ciddi manada hakim olması gerekmektedir. Yine yukarıda bahsettiğimiz gibi özellikle resmi diyaloglarda ya da teknik konulardaki terimlerin an be an çevirisi yapılması gerektiği için kişinin dildeki tüm terim anlamlı kelimelere uzman seviyesinde hakim olması beklenmesi gereken bir hizmettir. Bu sebeple bu şekilde bir çevirinin hizmeti alınacağı zaman tercümana, çeviri öncesinde pratik yapabilmesi adına birtakım ön bilgilendirme yapılması alınacak hizmetin doğruluk oranını ve kalitesini artıracaktır.

Ardıl Tercümesi Hizmeti Verdiğimiz Şehirler

 

Ardıl tercüme hizmeti verdiğimiz bölge merkezler; Aksaray, Ankara, Çankırı, Eskişehir, Karaman, Kırıkkale, Kırşehir, Konya, Nevşehir, Niğde, Sivas, Yozgat, Kayseri, Edirne, Kırklareli, Tekirdağ, İstanbul, Kocaeli, Yalova, Sakarya, Bilecik, Bursa, Balıkesir, Çanakkale, İzmir, Manisa, Aydın, Denizli, Kütahya, Afyonkarahisar, Uşak, Muğla, Ağrı, Ardahan, Bingöl, Bitlis, Elazığ, Erzincan, Erzurum, Hakkari, Iğdır, Kars, Malatya, Muş, Tunceli, Van, Şırnak, Adana, Osmaniye, Antalya, Burdur, Hatay, Isparta, Mersin, Kahramanmaraş, Adıyaman, Batman, Diyarbakır, Gaziantep, Kilis, Mardin, Siirt, Şanlıurfa, Rize, Trabzon, Artvin, Sinop, Tokat, Çorum, Amasya, Samsun, Zonguldak, Bolu, Düzce, Karabük, Bartın, Kastamonu, Bayburt, Giresun, Gümüşhane ve Ordu’dur.

Ardıl Çeviri Hizmeti

 

Bulunduğumuz ülke baz alındığında yapılacak olan ardıl tarzdaki tercümelerin büyük çoğunluğu İngilizce diline ya da İngilizce dilinden yapılmaktadır. Bu sebeple ülkemizde ardıl  çeviri hizmeti önemlidir. Ardıl çeviri yöntemi kendine has özellikleri sebebiyle uygulanması incelik gerektiren bir çeviri yöntemidir. Bu nedenle yapılacak olan İngilizce-Türkçe ya da Türkçe-İngilizce ardıl tercümelerinde dile tamamen hakim olan tercümanların bu işlemi yapması gereklidir. Bu noktada çevrilecek olan resmi olsa da olmasa da kaliteli bir ardıl çeviri hizmetinin sağlanması adına bu adım çok önemlidir.

Ardıl Tercüme Hizmeti Verdiğimiz Tercüme Dilleri

 

Ardıl çevirisi için İngilizce, İtalyanca, Almanca, Arapça, Arnavutça, Azerice, Bengalce, Boşnakça, Bulgarca, Çekçe, Çince, Danca, Farsça, Felemenkçe, Fransızca, Gürcüce, Hırvatça, Hintçe, Hollandaca, Romence, Japonca, Kazakça, Kırgızca, Korece, Yunanca, Lehçe, Moldovca, Makedonca, Norveççe, Hollandaca, Özbekçe, Fince, Romence, Vietnamca, Rusça, Sırpça, Tacikçe, Tatarca, Tayca, Ukraynaca, Urduca, Kürtçe, Slovence, Portekizce, İspanyolca, Latince, Lehçe, Estonca, Malayca ve diğer tüm dillerde yeminli sözlü tercümanlık ve çevirmenlik hizmetlerini tercüme büromuzdan alabilirsiniz.

Ardıl Çeviri Yönteminin En Çok Tercih Edildiği Alanlar Ve Sağladığı Avantajlar

 

Yine daha önce bahsettiğimiz gibi her yöntemin özellikle çeviri alanında kendine ait avantajları ve diğer yöntemlere göre ekstra sayılabilecek artıları mevcuttur. Bu avantajlar ardıl tercüme yönteminde en başta kişinin uzmanlığı haricinde bir donanım gerektirmemesidir. Çünkü bu yöntemde çeviri oturulan herhangi bir masada ya da benzeri bir alanda söylenen cümlelerin tercüme edilmesi ile oluşturulur. Ardıl çeviri yöntemini daha da somutlaştırarak gözünüzde canlandırmak için sizlere bir örnek verelim. Ardıl tercümenin en net örneği futbol kulüplerinin özellikle Avrupa maçlarının öncesinde ve sonrasında yapılan basın toplantılarıdır. Bunun yanı sıra resmi olan alanlara bakacak olursak göze direkt batan ardıl çeviri yöntemi uluslararası, küresel ya da daha bölgesel konferanslar esnasında uygulanan çeviri taktiği de yine ardıl çeviri yöntemidir. Ardıl çeviri yönteminin diğer bir avantajı da söylenen cümlenin tercümesi yapılırken eğer zamanla yarışıyorsa aynı anlama gelen cümleyi daha kısa bir şekilde çevirebiliyor olmasıdır. Ancak bu şekilde bir çeviriyi yapabilmek için tercümanın kaynak dile inanılmaz derecede hakim olması gereklidir. Kısacası diplomatik alanlarda, konferanslarda, uzmanlık gerektiren sempozyumlarda veya turist rehberliği gibi alanlarda ardıl tercüme yöntemi aktif ve yaygın olarak kullanılmaktadır.