Finansal Durum Tercümesi

Finansal Durum Tercümesi Finansal durum sunumları, belirli bir süre zarfı müddetince işletme, firma ya da kuruluşların elde etmiş olduğu mali durumların tamamının bulunduğu metinlerin sunumunun yapılmasına verilen genel addır. Bu sunularda, cari açık, kar-zarar tabloları, o süre zarfı içerisinde yaşandıysa işletmenin büyüme ya da küçülme oranları ve bunlara benzer olan işletmelere dair tüm mali bilgilerin içinde bulunduğu metinlerdir. Bu metinlerin sunumu ise, şirketin, firmanın ya da kuruluşun büyüklüğüne göre değişiklik göstermektedir. Halka arz gibi durumlarda bu bilgilerin tamamının halk ile paylaşılması da mümkünken, aynı şekilde sadece firma yönetim kurulu arasında da sunumu tamamlanabilmektedir.

 

finansal durum tercümesi

finansal durum tercümesi

 

Finans Durum Sunumu Tercümesi Hizmeti

Finans durum sunumları raporu, yukarıda anlattığımız eylemlerin yazıya dökülmüş halidir. Büyük küçük fark etmeksizin her türlü firma, kuruluş ve işletmenin belirli sürelerde hazırladığı bir metin türü olduğu için tercüme edilmesi sıklıkla ihtiyaç duyulan bir hizmettir. Bu hizmet alanındaki talep gereği verilen hizmet sayısı da sürekli olarak artmaktadır. Özellikle yerel ikameti olan ama yurtdışı kaynaklı çalışan firma ya da işletmeler spesifik olarak tercüme hizmeti almaktadır. Sürekli hale gelen bu iş alanı sayesinde tercüme büroları daha fazla finans alanında tecrübesi olan çevirmenlerle çalışmaya başlamış ve bu sayede finans durum sunum tercümesi alanında verilen hizmetin kalitesi de artmıştır.

 

Finansal Durum Tercüme Hizmeti Verdiğimiz Tercüme Dilleri

Finansal Durum tercümesi için İngilizce, İtalyanca, Almanca, Arapça, Arnavutça, Azerice, Bengalce, Boşnakça, Bulgarca, Çekçe, Çince, Danca, Farsça, Felemenkçe, Fransızca, Gürcüce, Hırvatça, Hintçe, Hollandaca, Romence, Japonca, Kazakça, Kırgızca, Korece, Yunanca, Lehçe, Moldovca, Makedonca, Norveççe, Hollandaca, Özbekçe, Fince, Romence, Vietnamca, Rusça, Sırpça, Tacikçe, Tatarca, Tayca, Ukraynaca, Urduca, Kürtçe, Slovence, Portekizce, İspanyolca, Latince, Lehçe, Estonca, Malayca ve diğer tüm dillerde yeminli yazılı ve sözlü tercümanlık ve çevirmenlik hizmetlerini tercüme büromuzdan alabilirsiniz.

 

Finansal Durum Sunumunun Tercümesi

Finans alanının genelinde olduğu gibi finansal durum sunumlarında da tercüme edilmesi önem arz eden bir aşamadır. Ve yine herhangi bir finans dalı tercümesi gibi bu sunumların tercümesinde de finans alanı konusunda tecrübesi ve yeterli sayılacak düzeyde bilgi sahibi olması gerekmektedir. Çünkü bu tarz sunumlar sadece yönetim kurulu arasında olabileceği gibi tüm dünyaya da açılabilmektedir. Ve eğer ikinci seçenek yaşanacaksa yapılacak olan çeviride hata lüksü yoktur. Yaşanabilecek hatalar potansiyel müşteri havuzunuzdan kayıp yaşamanıza sebep olabilecek kadar etkilidir. Bu ve benzeri ciddi kayıplardan etkilenmemek adına, finans konusunda yeterliliği olan bir tercüme bürosu ya da tercüman ile çalışmak siz işletmeciler için şart haline gelmiştir.

 

Finansal Durum Sunumu Tercümesinde Dikkat Edilmesi Gerekenler

Yukarıda bahsetmiş olduğumuz yeterlilik ve tecrübe şartını bu başlık altında da hayati öncelik olarak yazmalıyız. Çünkü dediğimiz gibi bu şartın sağlanmaması durumunda yaşanabilecek problem fazlasıyla başınızı ağrıtabilir. Diğer hayati bir unsur olarak ise, tercümeyi yapmak üzere anlaşılan tercüme firmasındaki çevirmenin dilin her noktasına tamamı ile hakim olması gerekliliğidir. Çünkü finans alanı kendi içerisinde çok fazla farklı kullanıma sahip kelime barındırmaktadır. Dile sadece yüzeysel bir hakimlikten ziyade ciddi bir hakimiyet bu sebeple gereklidir. Bunun haricinde eğer çevirinizin kalitesinde bir kayıp istemiyorsanız ya da anlam kaybı yaşanmasının önüne geçmek istiyorsanız, çevirmen ile eş zamanlı çalışmanız size fayda sağlayacaktır. Çünkü finansal durum sunumları belirli zaman aralıkları baz alınarak hazırlanan raporlardır. Çevirisi yapılırken tercümana o dönemdeki ekonomik ve finansal durumu açıklamak, onun olaya daha hakim hale gelmesini sağlamak alacağınız hizmetin kalitesini yükseltecektir.