İrsaliye Tercüme İşlemi

İrsaliye Tercüme  İrsaliye belgeleri, çok nadiren gerçekleşen bazı durumlar haricinde sadece satıcılar tarafından hazırlanan, verilmiş olan bir ürünün ya da sağlanmış olan bir hizmetin karşılığının ödendiğini resmi olarak gösteren yazılı belgelerdir. Bu belgeler satış işleminin tamamen tamamlanmasından sonra hazırlanır ve hazır hale gelirler. İrsaliye belgelerinin de belli kanun ve kurallar çevresinde bulundurmakta zorunlu olduğu bilgiler ve içerikler mevcuttur. Bu zorunlu bilgi ve içeriklerin sağlanamaması durumunda irsaliye belgesi ya da belgeleri geçerliliğini tümüyle yitirir. Bu nedenle irsaliye belgesinin resmi olarak fatura sayılabilmesi için, hizmeti ya da ürünü satanın isminin, ödenecek paranın miktarının, ödenen para karşılığında satışı yapılan ürün ya da hizmetin ne olduğunun ve hangi tarihte satıldığının yazılı bir şekilde belli edilmesi gereklidir.

İrsaliye Tercüme 

İrsaliye Tercüme

İrsaliye Tercüme Hizmeti Verdiğimiz Tercüme Dilleri

İrsaliye tercümesi için İngilizce, İtalyanca, Almanca, Arapça, Arnavutça, Azerice, Bengalce, Boşnakça, Bulgarca, Çekçe, Çince, Danca, Farsça, Felemenkçe, Fransızca, Gürcüce, Hırvatça, Hintçe, Hollandaca, Romence, Japonca, Kazakça, Kırgızca, Korece, Yunanca, Lehçe, Moldovca, Makedonca, Norveççe, Hollandaca, Özbekçe, Fince, Romence, Vietnamca, Rusça, Sırpça, Tacikçe, Tatarca, Tayca, Ukraynaca, Urduca, Kürtçe, Slovence, Portekizce, İspanyolca, Latince, Lehçe, Estonca, Malayca ve diğer tüm dillerde yeminli yazılı ve sözlü tercümanlık ve çevirmenlik hizmetlerini tercüme büromuzdan alabilirsiniz.

 

İrsaliye Tercümesi Neden Gereklidir?

Şimdi yazımızın başında anlattığımız üzere irsaliye resmi geçerliliği olan ve gerekli olabileceği bazı durumlarda kanıt niteliği olan belgelerdir. Çünkü ödemeyi ve bu ödenen bedel karşısında sağlanan hizmeti ya da ürünü resmiyete döken yazılardır. Ticari işlemler sadece aynı uyruktan olan iki kişi ya da firma aracılığı ile olmak zorunda değildir. Hatta ticaret günümüz şartlarının getirileri sayesinde aynı lokasyon üzerinde bile olmak zorunda değildir. Bu sebeple bazen yurtdışı kaynaklı firmalar ile yaptığınız işlerde ya da onların sizlerle yaptığı işlerde irsaliye belgelerinin tercüme edilmesi gerekmektedir. Çünkü bu belge iki tarafa da güvence ve gerekli olduğu taktirde kanıt gücü sunmaktadır. Ayrıca resmi belgeler oldukları için üzerine oluşabilecek anlaşmazlıklar daha büyük sorunlara yol açabilmektedir. Bu sorunların açılmasını engellemek adına irsaliye belgelerinin tarafların kullandığı dillere tercüme edilmesi gerekmektedir.

 

İrsaliye Tercümesi Hizmeti Verdiğimiz Şehirler

İrsaliye tercüme hizmeti verdiğimiz bölge merkezler; Aksaray, Ankara, Çankırı, Eskişehir, Karaman, Kırıkkale, Kırşehir, Konya, Nevşehir, Niğde, Sivas, Yozgat, Kayseri, Edirne, Kırklareli, Tekirdağ, İstanbul, Kocaeli, Yalova, Sakarya, Bilecik, Bursa, Balıkesir, Çanakkale, İzmir, Manisa, Aydın, Denizli, Kütahya, Afyonkarahisar, Uşak, Muğla, Ağrı, Ardahan, Bingöl, Bitlis, Elazığ, Erzincan, Erzurum, Hakkari, Iğdır, Kars, Malatya, Muş, Tunceli, Van, Şırnak, Adana, Osmaniye, Antalya, Burdur, Hatay, Isparta, Mersin, Kahramanmaraş, Adıyaman, Batman, Diyarbakır, Gaziantep, Kilis, Mardin, Siirt, Şanlıurfa, Rize, Trabzon, Artvin, Sinop, Tokat, Çorum, Amasya, Samsun, Zonguldak, Bolu, Düzce, Karabük, Bartın, Kastamonu, Bayburt, Giresun, Gümüşhane ve Ordu’dur.

 

İrsaliye Belgesi Tercümesinde Yeminli Tercüman Gerekli Midir?

Günümüz dünyasında ticaretin de küresel bir boyut almasıyla beraber bu belgelerin tercümesine de duyulan ihtiyaç ve talep oranı epey armıştır. E şartlar böyle olunca irsaliye belgelerinin tercümesinde İngilizce dilinin kullanılmaması pek mümkün değildir. Çünkü ortak dildir ve geçerlidir. Bu sebeple irsaliye belgelerinin çevrilmesi çok önemlidir. Peki irsaliye bedeli çevirisinde noter onaylı çevirmen ile çalışmak gerekli midir? Kesinlikle evet. Çünkü irsaliye belgeleri yazımızda anlattığımız gibi resmi olan ve bazı gerekli durumlarda kanıt niteliğine sahip olabilen belgelerdir. Bu sebeple bu ve bunun gibi belgelerin tercümesi sırasında noter onaylı bir tercüme bürosu ve yeminli bir çevirmen ile çalışmak çok büyük önem arz etmektedir.